Laure Bataillon

The Laure-Bataillon Prize (Prix Laure Bataillon) is a French literary award established in 1986 by the cities of Nantes and Saint-Nazaire to be given for the best work of fiction translated each year.[1] It is awarded jointly to a foreign writer and their French language translator.

History

Created in 1986 to recognise the "best work of fiction translated into French each year," the award was renamed for the Hispanic translator and literary critic, Laure Guille-Bataillon, translator of Julio Cortázar and a 1988 laureate of the prize, following her death in 1990.[2] The International Writers and Translators Residence at Saint Nazaire has been the administrator of the prize since 1993. In 2003, another prize, the Laure-Bataillon Classic Prize (Prix Laure Bataillon Classique) - given to the translator of a deceased author or a classic work of literature - was introduced and has been awarded alongside the original Laure-Bataillon Prize since 2004.[3]

Winners of the Prix Laure-Bataillon

The past winners of the Prix Laure-Bataillon include Nobel Prize laureates, Derek Walcott and Mo Yan.[4]

Year Author Title Original Language Translator Publisher
1986 Hugo Claus Le Chagrin des Belges Dutch Alain Van Crugten Julliard
1987 Giorgio Manganelli Amour Italian Jean-Baptiste Para Denoël
1988 Juan José Saer L'Ancêtre Spanish Laure Bataillon Flammarion
1989 Hartmut Lange Le Récital suivi de La Sonate Waldstein German Bernard Kreiss Fayard
1990 Bohumil Hrabal Vends maison où je ne veux plus vivre Czech Claudia Ancelot Laffont
1991 Bo Carpelan Axel Swedish C.G. Bjurström et Lucie Albertini Gallimard
1992 Josef Hiršal Bohème, bohème Czech Erika Abrams Albin Michel
1993 Gert Jonke L'École du virtuose German Uta Müller et Denis Denjean Verdier
1994 John Updike Rabbit en paix English Maurice Rambaud Gallimard
1995 Hans Magnus Enzensberger Requiem pour une femme romantique German Georges Arès Gallimard
1996 Giuseppe Longo L'Acrobate Italian Jean et Marie-Noëlle Pastureau L'Arpenteur
1997 Bernhard Schlink Le Liseur German Bernard Lortholary Gallimard
1998 Sergio Ramírez Le Bal des masques Spanish Claude Fell Rivages
1999 W.G. Sebald Les Émigrants German Patrick Charbonneau Actes Sud
2000 Mo Yan Le Pays de l'alcool Chinese Noël et Liliane Dutrait Seuil
2001 Erri De Luca Trois chevaux Italian Danièle Valin Gallimard
2002 Derek Walcott Une autre vie English Claire Malroux Gallimard
2003 Ovide Les Écrits érotiques Latin Danièle Robert Actes Sud
2004 Vanghélis Hadziyannidis Le Miel des anges Modern Greek Michel Volkovitch Albin Michel
2004 Thomas Browne Pseudodoxia epidemica English Bernard Hoepffner José Corti
2005 Gamal Ghitany Le Livre des illuminations Arabic Khaled Osman Seuil
2005 Daniil Harms Œuvres en prose et en vers Russian Yvan Mignot Verdier
2006 Russell Banks American Darling English Pierre Furlan Actes Sud
2006 Giacomo Leopardi Zibaldone Italian Bertrand Schefer Allia
2007 Cynthia Ozick Les Papiers de Puttermesser English Agnès Desarthe L'Olivier
2007 Giuseppe Tomasi di Lampedusa Le Guépard Italian Jean-Paul Manganaro Seuil
2008 Vassili Golovanov Éloges des voyages insensés Russian Hélène Châtelain Verdier
2008 Lucio Victorio Mansilla Une excursion au pays des Ranqueles Spanish Odile Begué Bourgois
2009 Duong Thu Huong Au zénith Vietnamese Phuong Dang Tran Sabine Wespieser
2009 Cervantès Œuvres complètes Spanish Jean-Raymond Fanlo Le Livre de poche
2010 Julián Ríos Le Pont de l'Alma Spanish Geneviève Duchêne et Albert Bensoussan Tristram
2010 Robert Walser Au bureau et Petite Prose German Marion Graf Zoé
2011 Reinhard Jirgl Renégat, roman du temps nerveux German Martine Remon Quidam
2011 Ingeborg Bachmann La Trentième Heure German Marie-Simone Rollin Seuil
2012 Peter Esterhazy Pas question d'art Hungarian Agnès Jarfas Gallimard
2012 Isaac Babel Œuvres complètes Russian Sophie Benech Le Bruit du Temps
2013 Christos Chryssopoulos Une lampe entre les dents, chronique athénienne Modern Greek Anne-Laure Brisac Actes Sud
2014 Nii Ayikwei Parkes Notre quelque part English Sika Fakambi Zulma
2014 Franz Michael Felder Scènes de ma vie German Olivier Le Lay Verdier

External links

References

This article is issued from Wikipedia - version of the 6/1/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.